-
1 effusively
effusively [ɪˈfju:sɪvlɪ][greet, welcome, praise] avec effusion* * *[ɪ'fjuːsɪvlɪ]adverb [speak] avec effusion; [welcome, thank] très chaleureusement -
2 effusively
effusively [ɪ'fju:sɪvlɪ]avec effusion; pejorative avec une effusion exagérée;∎ to thank sb effusively se confondre en remerciements -
3 expansively
2 ( in detail) [describe] avec profusion. -
4 expansively
[ɪk'spænsɪvlɪ]adverb ( effusively) [smile, say] avec effusion -
5 profusely
profusely [prəˈfju:slɪ][bleed, sweat] abondamment* * *[prə'fjuːslɪ]adverb [sweat, bleed] abondamment; [bloom] à profusion; [thank] avec effusion -
6 effusively
adverb avec effusion -
7 effusively
effusively adv [speak] avec effusion ; [welcome] très chaleureusement ; to thank sb effusively prodiguer des remerciements à qn. -
8 fulsomely
-
9 profusely
profusely adv [sweat, bleed] abondamment ; [bloom] à profusion ; [thank] avec effusion ; to apologize profusely se confondre en excuses. -
10 demonstratively
demonstratively [dɪ'mɒnstrətɪvlɪ](a) (expansively) avec effusion(b) (argue, prove) démonstrativementUn panorama unique de l'anglais et du français > demonstratively
-
11 fulsomely
fulsomely ['fʊlsəmlɪ](welcome) avec effusion;∎ to apologize fulsomely se répandre en excuses;∎ she thanked/complimented us fulsomely elle s'est répandue en remerciements/compliments;∎ to praise sb/sth fulsomely porter qn/qch aux nues;∎ "it's gorgeous", she said fulsomely "c'est magnifique", dit-elle, pleine d'enthousiasme -
12 profusely
profusely [prə'fju:slɪ](a) (copiously) abondamment, profusément;∎ to sweat profusely transpirer abondamment∎ they thanked her profusely ils la remercièrent avec effusion;∎ to praise sb profusely se répandre en éloges sur qn;∎ she was profusely apologetic elle s'est confondue en excuses -
13 gush
gush [gʌʃ]1 noun∎ figurative a gush of words un flot de paroles(b) (of emotion) vague f, effusion f;∎ a sudden gush of enthusiasm une soudaine vague d'enthousiasme∎ to gush water/oil lancer des jets d'eau/un jet de pétrole∎ "how wonderful to see you!", she gushed "qu'est-ce que ça me fait plaisir de te voir!", s'exclama-t-elle∎ blood was gushing from his arm le sang jaillissait de son bras;∎ water gushed forth or out l'eau jaillissait∎ everyone was gushing over the baby tout le monde se répandait en compliments sur le bébé;∎ "darling, you were wonderful", he gushed "chérie, tu as été formidable", lança-t-il avec exubérance
См. также в других словарях:
effusion — [ efyzjɔ̃ ] n. f. • av. 1150; lat. effusio, de effundere « répandre » 1 ♦ Vx Action de répandre (un liquide). Mod. EFFUSION DE SANG : action de faire couler le sang (dans une action violente). L ordre a été rétabli sans effusion de sang. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
effusion — (èf fu zion ; en vers, de quatre syllabes) s. f. 1° Action de répandre le contenu d un vase. • Trois fois du vin fumeux L effusion légère alluma les saints feux, SEGRAIS Géorg. IV. • S il la voit [la réforme, le protestantisme] dans l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EFFUSION — s. f. Épanchement. L effusion du vin dans les sacrifices. Il y eut une grande effusion de sang dans ce combat. Fig., Effusion de coeur, Vive et sincère démonstration de confiance et d amitié. Parler avec effusion de coeur, ou simplement, Parler… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EFFUSION — n. f. Action de répandre un liquide ou de Se répandre, en parlant d’un liquide, ou Résultat de cette action. L’effusion du vin dans les sacrifices. Il y eut une grande effusion de sang dans ce combat. Fig., Effusion de coeur, Vive et sincère… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bras — [ bra ] n. m. • braz 1080; lat. pop. °bracium, class. bracchium, gr. brakhiôn 1 ♦ Anat. Segment du membre supérieur compris entre l épaule et le coude (opposé à avant bras). Du bras. ⇒ brachial. Os du bras. ⇒ humérus. Mouvement du bras :… … Encyclopédie Universelle
sanglant — sanglant, ante [ sɑ̃glɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1080; lat. sanguilentus, forme rare de sanguinolentus 1 ♦ En sang, couvert de son propre sang. ⇒ sanguinolent. Plaie sanglante. ⇒ saignant. « Elle dénoua le bandage sanglant et l ôta par petites secousses »… … Encyclopédie Universelle
CŒUR — LA TRADITION a, pendant des siècles, fait du cœur le viscère noble, parfois même pieusement recueilli après la mort des héros, puis embaumé, pour être offert à la vénération. Un transfert suggestif lui a valu d’être paré des qualités de l’âme,… … Encyclopédie Universelle
cou — [ ku ] n. m. • col XIe; lat. collum 1 ♦ Partie du corps (de certains vertébrés) qui unit la tête au tronc. ⇒vx col. Le cou de la girafe. Prendre un chat par la peau du cou. « Le héron au long bec emmanché d un long cou » (La Fontaine). ♢… … Encyclopédie Universelle
expansif — expansif, ive [ ɛkspɑ̃sif, iv ] adj. • 1721; de expansion 1 ♦ Phys. Qui tend à distendre, à dilater. La force expansive de la vapeur. 2 ♦ (1770) Cour. (Personnes) Qui s épanche avec effusion. ⇒ communicatif, démonstratif, exubérant, ouvert;… … Encyclopédie Universelle
guerre — [ gɛr ] n. f. • 1080; frq. °werra I ♦ 1 ♦ Lutte armée entre groupes sociaux, et spécialt entre États, considérée comme un phénomène social. « La guerre est un mal qui déshonore le genre humain » (Fénelon). « Quelle connerie, la guerre » (Prévert) … Encyclopédie Universelle
politique — 1. politique [ pɔlitik ] adj. et n. m. • 1361; lat. politicus adj., du gr. politikos « de la cité (polis) » I ♦ Adj. A ♦ Relatif à la cité, au gouvernement de l État. 1 ♦ Vx Relatif à la société organisée. ⇒ civil(opposé à naturel), public(opposé … Encyclopédie Universelle